About 1500+ results
《南非国歌》是南非的国歌,从1997年起开始使用。《南非国歌》是结合《天佑非洲》与《南非的呼唤》而成的一首混合歌。 《天佑非洲》是由循道宗学校的传教士亚诺赫·桑汤加老师以约瑟夫·派理的《阿伯里斯特威斯》为基础,于1897年作成的歌曲。最初...
《我们美丽的祖国》是克罗地亚的国歌。在克罗地亚,它叫“我们美丽的”,这个词组同时也用作转喻克罗地亚这个国家。 原歌词由安通·米哈诺维奇所作,最早发表于1835年,当时名称为《祖国克罗地亚》。尽管十九世纪后期的传统指出作曲者应为约西普·伦亚...
《祝酒歌》是斯洛文尼亚的一首颂歌,由弗兰策·普列舍仁作词、斯坦科·普雷梅尔作曲,本曲第七段即作为斯洛文尼亚共和国的国歌。 该曲第一次被采用为国歌是在1989年9月27日,隶属于南斯拉夫联邦的斯洛文尼亚社会主义共和国即将敬酒诗采用为国歌,后...
《天佑女王》,也作《上帝保佑女王》,男性君主在位时称为《天佑国王》是英国、英国的皇家属地、海外领土和英联邦王国及其领地作为国歌或皇家礼乐使用的颂歌。歌词和歌名随当朝君主的性别而有所改变:例如在男性国王在位时歌词中的“女王”改成“国王”,“她...
《万岁胜利者的桂冠》是1871到1918年间德意志帝国的非正式国歌,此歌曾为普鲁士国歌,其旋律来自英国国歌《天佑女王》。故此国歌并未在德国全境流行。此国歌并未被在德国南部州接受,如巴伐利亚及符腾堡。第一次世界大战后,德意志帝国不复存在,魏玛...
《瑞士诗篇》是瑞士国歌,原文为德语,作者为列昂哈尔德·维德美尔,由修道士阿尔贝里克·茨维济希配曲,茨维济希只是从自己1835年创作的B大调弥撒曲中找了一段适合的曲调配上,1841年11月22日在苏黎世音乐节上首次演唱,受到欢迎,并被翻译成瑞...
《乌克兰仍在人间》是乌克兰的国歌。这首歌的曲由西乌克兰作曲家、乌克兰希腊礼天主教会神父米卡依罗·维尔毕茨基作于1863年,用于配唱基辅地区一位杰出的民族志学者帕弗罗·朱宾斯基所作的一首爱国诗篇。 在1917年,这首歌成为短命的乌克兰人民共...
《上帝保佑拉脱维亚》是拉脱维亚的国歌。作曲人及作词人皆为卡尔利斯·包马尼斯。 歌曲及歌词由卡尔利斯·包马尼斯于1873年所写,他是一名教师,同时是拉脱维亚国家青年运动的一分子。有人指出,包马尼斯歌词的一部分,可能是从一首流行歌曲而来,而这...
《有一处好地方》是丹麦的两首国歌之一(另一首为王室颂歌《国王克里斯蒂安站在高耸桅杆上》,于王室庆典时演奏)。这首歌由丹麦诗人亚当·奥伦什雷格于1819年为参加国歌竞赛而创作,作品原初有12段,但后来出版不断删减,在最后一版只包括第一、第二、...
《我的祖国》 是马来西亚的国歌,此歌曲采用霹雳州州歌的旋律,歌词内容承诺效忠国王和国家的安全。若此曲在独立日(国庆日)时演奏常于前奏有一阵短鼓声。 在马来亚联合邦快要独立时,11个州(当时为11个州,沙巴和砂拉越还没加入)个个都有自己的州...
《光荣归勇敢人民》于1881年5月25日被安东尼奥·古斯曼·布兰科总统定为委内瑞拉国歌。在1810年空前的委内瑞拉独立战争爆发后,受自由精神鼓舞,作曲家胡安·何塞·兰达埃塔创作了国歌的旋律,而后医生兼记者威森特·萨利亚斯为之填词。在经历了数...
墨西哥合众国国歌《墨西哥人,响应战争召唤》启用于1854年,于1943年成为官方国歌。其歌词是由诗人弗朗西斯科·冈萨雷斯·博卡内格拉于1853年创作的;1854年,雅伊梅·努诺·罗卡为歌词谱曲,使这首歌得以在当年的墨西哥国庆日(9月16日)...
《威廉颂》是荷兰国歌。这是一首专门为威廉·冯·奥兰治-拿骚写的歌曲,是世界上最古老的国歌,歌词写成于1568~1572年间。作者可能是Filips van Marnix van Sint-Aldegonde。歌词共有十五节,采用离合诗的形式...
匈牙利国歌,原名《赞美歌》,名称来自Isten, áldd meg a magyart,意为“上帝保佑匈牙利人”,为匈牙利的官方国歌;在1844年被采用。费伦茨·克尔契作词,艾凯尔·费伦茨作曲。 诗和歌以“Szózat”(恳求)为题,从H...
《塔特洛山上电光闪闪》为斯洛伐克共和国国歌,歌词由斯洛伐克诗人扬克·马图施卡所作,歌曲则采用斯洛伐克民谣Kopala studienku的旋律,最先使用于中欧的1848年革命。 1918年捷克斯洛伐克成立之后,《塔特洛山上电光闪闪》的第一...
《希望之歌》原词系由加利西亚诗人纳夫塔里·赫尔茨·伊姆贝尔于1878年所创作。当时共9节,名字叫做《我们的希望》。它第一次被 Rishon LeZion 编辑,然后在1948年前又作了一系列的改动。现代版本只有原诗的第一段的合唱。最重要的那...
《雷龙王国》是不丹的国歌,在1953年采用,阿库·通密作曲,格雅尔敦·达朔·廷雷·多尔基填词。通密在印度受教,并且最近被任命为军事铜管乐队的领导人,在一次国事访问的场合时从印度的尼赫鲁总理那里得知需要一首颂歌。他的最初的乐谱启示于印度和英国...
《亲爱的土地》是菲律宾共和国的国歌。 1898年,菲律宾脱离西班牙独立,应独立运动领袖阿奎纳多将军的邀请,由作曲家胡连·菲立佩创作了一首器乐曲《菲律宾民族进行曲》,并没有歌词,在发布独立宣言时演奏,但仅仅半年以后,在美西战争后,菲律宾又沦...
《巴亚莫之歌》也译作《巴雅莫颂》,是古巴的国歌。巴亚莫是古巴的一座城市。这首歌于1868年在十年战争中的巴亚莫战役期间首次被演唱。 词曲作者佩德罗·菲格雷多参加了这场反抗西班牙王权的战争。他应群众请求为自己创作的旋律填词,完成了的这首战歌...