About 102 results
实际上,聂耳仅写作了简单伴奏的主旋律谱,由贺绿汀请上海百代唱片公司乐队指挥、俄国犹太裔作曲家阿龙·阿甫夏洛莫夫配器。该曲不久就成为中国电影《风云儿女》的主题歌,并被美国黑人歌唱家保罗·罗伯逊翻唱,以此来声援中国人民的抗日战争。
通密在印度受教,并且最近被任命为军事铜管乐队的领导人,在一次国事访问的场合时从印度的尼赫鲁总理那里得知需要一首颂歌。他的最初的乐谱启示于印度和英国颂歌,以及不丹民歌Thri nyampa med pa pemai thri(不变的莲座)。
音乐教学时,教师要边弹琴边引导学生唱歌词边指挥边管纪律,手弹速度、改换调、统一和弦、节奏变化、和声部乐器选配、乐器和乐队效果等等。当今学生听多了原创歌曲,不大喜欢用单音色弹一句琴跟唱一句歌词这种五十年代教学法。不能培养兴趣反使学生厌恶音乐。
接乐队多人订单时候对这首有很深的感情,【顺手】改制成的单轨。 *因为是从团体谱(也是我自己的)直接改制,不是独奏为目的织体,会和钢琴cover的感觉有点区别。 总之是,八周年快乐!
这首歌是由音乐学院的管弦乐队和合唱团于1794年7月14日首次演出的。法兰西第一共和国14支军队立即印制了17,000张乐谱。它最初的标题是“自由”;由罗伯斯庇尔改为现在的标题。