共找到 642 条结果
《可爱的家》英文原名《Home, Sweet home》,是一首古老的苏格兰民歌。作曲家是英国人毕肖普。
非官方颂歌“Rákóczi March”较短,作曲者未知,但常认为是亚诺·比豪里,往往是用在国家军事场合;另一首诗Nemzeti dal (国民歌)作者为裴多菲。
大合奏 钢琴演奏 =============== 百灵鸟从蓝天飞过 我爱你 中国 我爱你春天蓬勃的秧苗 我爱你秋日金黄的硕果 我爱你青松气质 我爱你红梅品格 我爱你家乡的甜蔗 好像乳汁滋润着我的心窝 我爱你 中国 ==...
最重要的那段版本不再是要回到锡安山,而是要在那儿建立一个自由的国家。 以色列国歌的音乐是源自罗马尼亚传统民谣“Cucuruz cu frunza-n sus”,由出身于比萨拉比亚的移民山姆·柯亨改编而成。
《南非国歌》是南非的国歌,从1997年起开始使用。《南非国歌》是结合《天佑非洲》与《南非的呼唤》而成的一首混合歌。 《天佑非洲》是由循道宗学校的传教士亚诺赫·桑汤加老师以约瑟夫·派理的《阿伯里斯特威斯》为基础,于1897年作成的歌曲。最初...
《国际歌》是全世界无产阶级的战歌,歌词由欧仁·鲍狄埃于1871年6月1日创作,皮埃尔·狄盖特于1888年6月为其谱曲,歌谱于1888年6月23日首次出版。《国际歌》最早是由笔名为列悲的译者于1920年译成中文。瞿秋白最早将歌名译为《国际歌》...
原出处:https://musescore.com/user/29146227/scores/7302521?share=copy_link 《国际歌》是全世界无产阶级的战歌,歌词由欧仁·鲍狄埃于1871年6月1日创作,皮埃尔·狄盖特于1...
《国际歌》是全世界无产阶级的战歌,歌词由欧仁·鲍狄埃于1871年6月1日创作 [21] ,皮埃尔·狄盖特于1888年6月为其谱曲,歌谱于1888年6月23日首次出版 [22] 。 《国际歌》最早是由笔名为列悲的译者于1920年译成中文。瞿...
《君之代》是日本国歌。歌词出处为《古今和歌集》,以“我が君は”(wa ga kimi wa,“我的君主”)为首句。其后在《和汉朗咏集》中出现现代版本。作曲者为林广守。 《君之代》最早于明治时期被定为日本国歌,香港日占时期有官方中译版《皇祚...