共找到 111 条结果
《天佑女王》,也作《上帝保佑女王》,男性君主在位时称为《天佑国王》是英国、英国的皇家属地、海外领土和英联邦王国及其领地作为国歌或皇家礼乐使用的颂歌。
苏联和俄罗斯国歌旋律
苏联国歌《牢不可破的联盟》,简称《神圣的联盟》,正式译名为《苏联颂》。
《出发》是苏联影片《马克辛·贝瑞贝利察》插曲。此歌于1959年获列宁文艺奖。 影片《马克辛·贝瑞贝利察》1955年上映时正值卫国战争胜利10周年。影片插曲《出发》成了当年最受欢迎的歌曲,后来它还成了红军广播电台的开始曲。
几乎没有一种音乐刊物、一本外国歌曲集子没有发表过这首歌,也几乎没有一家唱片公司没有录制过这首歌。在世界上,用中文演唱《莫斯科郊外的晚上》的人远比用俄语唱的人多。
《古老的法兰西歌曲》(古老的法国歌谣Old French Song)是十九世纪伟大的俄罗斯作曲家柴可夫斯基的作品。
四一年唱着它保卫莫斯科, 四五年唱着它进柏林, 俄罗斯站起来万众一心, 多少年经风雪、历艰辛。 假如有一天, 敌人来进犯, 我们为祖国, 奋起投入神圣战争! 田野麦浪滚滚, 祖国大跨步向前进。
新丝绸之路"长达六分钟,整曲融合了中国、俄罗斯、印度、中欧地区的音乐元 素,力此超过60人的交响乐团的衬托,气势恢宏、磅碌 马克西姆自从2008年来到中国,至今已在中国举办了超过100场的个人专 场演奏会,跨界钢琴家马克西姆以摇滚流行K风格演奏钢琴
每当俄罗斯举办胜利日阅兵活动时,《神圣的战争》会作为俄罗斯国旗和胜利旗入场的音乐使用。在那时,全体受阅官兵会向旗帜行注目礼,阅兵指挥官及方阵正副司令员则会行军礼。
在俄罗斯民歌中,雪球花(或红莓果)常被用作广义上的女性的象征。 据考证,这首歌曲出自19世纪一位民俗学者兼作曲家伊凡·拉利奥诺夫(1830~1889)之手。
歌曲还在俄罗斯莫斯科举办的2009年欧洲歌唱大赛上作为开幕曲。 该歌曲现在为大众迷因的背景音。(尤其经常出现在关于苏联及俄罗斯的迷因之中。)
Sergey Igorevich Stepanov(俄语:Серге́й И́горевич Степа́нов,俄语发音: [sʲɪrˈɡʲej ˈiɡərʲɪvʲɪtɕ sʲtʲɪˈpanəf];罗马尼亚语:Serghei Stepa...
俄罗斯民歌 尼·涅克拉索夫词 薛范译配 1、满满一排货郎担子呀, 满是花布和锦缎, 可别让我累坏双肩呀, 要买布快出来看。