About 98 results
AWSL(爱我苏联) 没错还是苏联经典音乐 我爱MIDI! 致力于整出所有能当琴谱弹的MIDI(不是)
musescore.com/user/33942334/scores/7166805 http://youtu.be/wgX7AM-CH48 https://www.bilibili.com/video/BV1oq4y1D7k5/ 这首歌原本的一位前苏联的歌手
在苏联,不是只有带翅膀的东西才能飞(指宰人航天) (
AWSL() 钢琴谱,转谱后可弹奏 还有你不觉得这个旋律很有奋进感吗
俄罗斯民歌 薛范译配 1-8、在穆罗姆城的路边, 在三颗松树前, 我情郎和我分手, 说,来春再相见。 2、他信誓旦旦诉说, 说只为我而活, 无论去天南地北, 他只爱我一个。 3、一天我做个恶梦, 哦,太可怕的梦...
小雄鹰》最初是为话剧《小伙伴们》(反映国内战争时期共青团员的战斗生活)而写的一首插曲,只有一段歌词。话剧上演以后,观众散场出来时都唱起了“小雄鹰,小雄鹰,你高飞在云天……”曲作者打电话给词作者,建议他再补写几段歌词,使歌曲有独立的价值。...
苏联影片《我们坚持和平》插曲 米·马都索夫斯基 词 伊·杜纳耶夫斯基 曲 薛 范译配 啊,啊, 1、飞翔吧,和平鸽,快飞翔, 你飞遍天下无阻挡! 请带给全世界的人民, 我们的敬意和希望!
苏联影片《哦,体育,你就是和平!》插曲 尼·多布朗拉沃夫词 阿·巴赫慕托娃曲 薛范译配 1、明天好比一只幸福鸟, 拍动翅膀飞呀飞来了, 请你选中我 飞到我肩上, 快快飞来,明天的幸福鸟。
有点难扒谱...不过听了一个月之后也弄明白了!
我们可爱的人民的军队!
令人安心的光头(
《苏维埃社会主义共和国联盟国歌》,其中文非正式曲名又因1944版/1977版首句(牢不可破的联盟自由的共和国 【直译】)而译为《牢不可破的联盟》,简称《神圣的联盟》即《苏联颂》。
谢·奥斯特罗沃伊词 玛·弗拉德庚曲 薛范译配 1、激烈的战斗发生在一九四一年。 就在村庄克留柯沃阵亡了一个排。 所有子弹已用完,也没有手榴弹, 一个排只剩下七位战士啊,勇敢的好青年, 一个排只剩下七位战士啊,勇敢的好青年。...
到辽阔的北冰洋 到平静的太平洋 到英勇的波罗的海 到光荣的黑海 苏维埃海军舰队来!
(
另一个版本的 不过少扒了鼓点和和多姆拉琴(
我知道今年胜利日的时候想拿下来钢铁厂(