About 29 results
考虑到原曲中极温柔的吉他声,我对此次改编作品保持着极大的克制,并且只在某些重复部分使用了第二层旋律,比如在2:00或2:31。
前两个变奏小节数是严格控制的,第一至第三变奏部分遵从了王乐游老师给出的诚恳建议适当修改,毕竟自由跑动可以让乐曲更加灵动,但个人不是特别偏爱过于和声化的语言,也不喜欢莫扎特大量用半音进行包装,而是偏向于类似于克莱门蒂与罗塞蒂的简洁,所以对半音的使用适当节俭
欢快的华彩段落之后,音乐进入结尾部分,再现开头的第一圆舞曲,并在热烈的气氛中结束全曲。 经典的FC游戏《企鹅跑南极》的背景音乐正是此曲。制作仓促,错误较多,请提出宝贵建议
第一遍副歌忍住不去演奏任何低音音符,我想后半部分慢慢增加张力,这样改编的目的是在最后副歌把情绪推上顶点,这就是为什么在4:03的最后时刻才加入低音键。 这个改编还有一个相当特殊的桥段是3:19的独奏声部,只有右手弹奏。
歌曲的前奏雄壮有力,演唱部分既雄壮又带有抒情性,并具有少年儿童天真的情趣。音乐形象十分鲜明,仿佛使听众看到一队革命少年,肩扛梭镖、木枪,威武而神气地迈着整齐的步伐行进着。
不同于我的2013版 (av2288962 P56) 当时只做了TV-size, 这首完整版编排遵循了与原曲相同的结构,同时在本首编排里,保留了“序幕”部分(0:30 – 0:40)作为2013版的简短回顾。
本曲在平易的演奏技巧中,单纯的曲调以断奏的轻快旋律开始,带有轻快、幽默的情绪(片段1);中间部有平易的新旋律出现,节奏依然单纯( 片段2),经过第一部分再现之后,全曲结束。这里选用的是现代轻音乐改编版。
末日经(震怒之日) 第二章分为9部分: 1.震怒之日,激动的快板。 歌词: Dies iræ, dies illa Solvet sæclum in favilla, Teste David cum Sibylla.
歌曲的歌词参考了法国大革命历史事件,其伴奏包含一段循环的弦乐部分和数位处理的琴声。 歌曲发行后获得了乐评好评,并取得了商业成功。其于英国单曲排行榜和《公告牌》百强单曲榜夺冠,是乐队第一首在英美两国夺冠的歌曲。