共找到 221 条结果
于1919年启用,英文词和旋律为拉蒙·马纳里萨伊·萨布兰博士创作,查莫罗语翻译为Lagrimas L.G. Untalan。
非官方颂歌“Rákóczi March”较短,作曲者未知,但常认为是亚诺·比豪里,往往是用在国家军事场合;另一首诗Nemzeti dal (国民歌)作者为裴多菲。
《希望之歌》原词系由加利西亚诗人纳夫塔里·赫尔茨·伊姆贝尔于1878年所创作。当时共9节,名字叫做《我们的希望》。它第一次被 Rishon LeZion 编辑,然后在1948年前又作了一系列的改动。现代版本只有原诗的第一段的合唱。
《母亲,斯里兰卡》是斯里兰卡的国歌。这首歌曲在1940年创作完成,在1951年正式成为国歌。歌曲和歌词是安南达·萨马拉堪于1940年创作的。歌曲创作于英国殖民时期,表示了对斯里兰卡的敬意,同时表达了自由、团结和独立的情绪。虽然“母亲,斯里兰...
《醒来吧,罗马尼亚人》是罗马尼亚的国歌,启用于1990年,作词者为安德烈·穆里森,作曲者安东·潘。 这首歌作于1848年革命期间,原名《回声》。
是巴西联邦共和国的国歌,于1822年由帝国乐队的大提琴师弗朗西斯科·曼纽尔·达·席尔瓦作曲,原名《四月七日颂歌》,发表于1831年,以此庆祝原兼任葡萄牙国王的佩德罗一世退位,1889年巴西的君主制度被推翻,改为共和国,1909年,由若阿金·奥索里奥