共找到 309 条结果
《啊,五月清亮的早晨》是黑山国歌,这首歌原来是流行在黑山地区的民歌,1863年时名称为《啊,英雄的清亮早晨》。
《战士之歌》是爱尔兰的国歌,于1907年写出, 1912年在Irish Freedom中首次发表。 《战士之歌》全文包含3个小段和一节副歌。它的词作者是皮达·凯尔内,曲作者是皮达·凯尔内和帕特里克·赫内。
该曲最初是由在美国军中服役的英国人埃德蒙·格鲁伯创作,并在一战期间成为美军中多个团的团歌。1918年,62岁的约翰·菲利普·苏萨对该曲进行了改编。改编后的作品即美国野战炮兵进行曲。随后,H.W.
这首歌的灵感来自拿破仑的埃及战役,它代表了法兰西第一帝国一种典型的十字军骑士精神。拉博德的这首诗最初的名字是“英俊的杜诺瓦”(Le beau Dunois),讲述的是英俊的十字军战士杜诺瓦的故事。在他去叙利亚之前,向圣母玛利亚祈祷,他会爱最...
转自Synthesia 《天佑国王》是一首爱国歌曲,不确定作者是谁。传统上他被用作联合王国、加拿大以及其他英联邦成员的国歌,同时也是英国皇室的颂歌。
加拿大》是加拿大国歌。原本是圣施洗者约翰协会的爱国音乐,为卡力沙·拉瓦雷作曲配最先出现的阿多尔夫·贝西·卢提尔爵士所写的法文歌词。1906年,歌词翻译为英文。1908年,罗伯特·斯坦利·韦尔重新填写了英文版歌词,新版本不是法文版的直接翻译。
2008年,东盟举办盟歌创作比赛,选择一首歌曲取代当时的东盟非官方盟歌《东盟团结之歌》。在歌曲长度最长为一分钟、以英语演唱、原创和反映东盟特色的前提之下,东盟各成员国可选出20首作为候选歌曲。
英国作曲家爱德华·埃尔加的肖像被印在1999年发行的20英镑的纸币背面,足见他的卓越贡献。 本曲是他在1901年左右创作的五首《威风凛凛进行曲》(Pomp and circumstance)中的第一首,也是最著名的一首。