共找到 58 条结果
《苏维埃社会主义共和国联盟国歌》(俄语:Государственный гимн СССР,拉丁化转写:Gosudarstvenny Gimn SSSR),其中文非正式曲名又因1944版/1977版首句(牢不可破的联盟自由的共和国【直译】)而译为
《俄罗斯国歌》是由谢尔盖·弗拉基米罗维奇·米哈尔科夫填词,亚历山大·瓦西里耶维奇·亚历山德罗夫谱曲的歌曲。 俄罗斯联邦的国歌歌名为《俄罗斯,我们神圣的祖国》,借用的是苏联国歌《苏联颂》(《Гимн СССР》)的旋律。
《Moskau》亦即德语的莫斯科,是德国(西德)流行表演乐队成吉思汗1979年同名专辑中的歌曲。 历史 歌曲于1980年在澳大利亚发行,当年也是1980年莫斯科奥运会举办年[1]。澳大利亚的七号电视网将该歌曲用于莫斯科奥运会报道的主...
《君王万岁》,罗马尼亚王国国歌和王室颂歌,使用于1866年至1947年。原名《胜利进行曲》,作为1859年建立的罗马尼亚联合公国的国歌,没有歌词,爱德华·许布施作曲。
到了上世纪30年代末,苏联宣布社会主义胜利后决定更改国歌。
《德国颂歌》是德意志联邦共和国的第一首国歌,使用于1950年12月31日至1952年5月2日。鲁道夫·亚历山大·施罗德作词,赫尔曼·路德作曲。
《巴亚莫之歌》也译作《巴雅莫颂》,是古巴的国歌。巴亚莫是古巴的一座城市。这首歌于1868年在十年战争中的巴亚莫战役期间首次被演唱。 词曲作者佩德罗·菲格雷多参加了这场反抗西班牙王权的战争。
《乌拉圭国歌》有一个别名,叫“东岸人,无祖国毋宁死”。
《扬起罗德西亚的声音》又名《罗德西亚的声音》,是未受普遍承认的国家——罗德西亚在1974至1979年的国歌。这首国歌采用贝多芬《第九交响曲》第四乐章《欢乐颂》的旋律。1972年欧洲委员会(现为欧盟)通过的颂歌《欧洲之歌》也采用这一旋律。
1949年西德建国时,使用《我完全奉献》为国歌。歌词由汉斯·费迪南德·马斯曼在1820年创作。原标题为《宣誓》,在德国士兵宣誓时有时会演奏这首乐曲。这首歌曲也是西德在1949年到1950年的非正式国歌,随后德国政府选用了《德国颂歌》。
《巴拉圭人,无共和毋宁死》是巴拉圭共和国的国歌。它的词作者是乌拉圭人弗朗西斯科·阿库尼亚·德菲格罗阿,曲作者是弗朗西斯科·德巴利,他们也是乌拉圭国歌的作者。采用于1846年。