共找到 147 条结果
该歌词节选自芬兰民族诗人约翰·卢德维格·鲁内贝里于1846年完成的浪漫民族主义杰作-诗歌《旗手斯托尔传奇》,原诗共有11小节,国歌选取了其中的第一段和最后一段。歌词原为瑞典语,1867年由尤利乌斯·克龙翻译为芬兰语。
当时的一些爱沙尼亚人为了表达民族感情,将原配歌词以莉迪娅·科伊杜拉的诗作《我的祖国,我的爱》替代,同时,曾于1920被采用为国歌的《我的土地,我的欢愉》由于含有民族主义意味被禁。爱沙尼亚决定独立后,将《我的土地,我的欢愉》恢复为国歌。
这是德沃夏克一生中最重要的作品,也是十九世纪民族乐派交响曲的代表作,在整个音乐史上也是不容忽视的杰作。 E小调第九交响曲第二乐章:最缓板,降D大调,4/4拍子,复合三段体。
“五四”的火炬, 唤起了民族的觉醒。 壮丽的事业, 激励着我们继往开来。 光荣啊,中国共青团, 光荣啊,中国共青团, 母亲用共产主义为我们命名, 我们开创新的世界。
据说原本属于居住在多凡的加沃特民族。4/4或2/2拍子,中速、旋律轻盈优雅,常以弱起小节开始,三段体结构,中段常插入风笛舞曲,前后形成对比。吕利曾将其采用于歌剧、舞剧音乐中。可独立成曲,也常用为器乐组曲的一个乐章。
2003年阿里郎组合发布的专辑《阿里郎》中亦有此歌曲。2012年联合国将《阿里郎》列为人类非物质文化遗产。
作词作曲:王洛宾 所属专辑:唱片 简介:《玛依拉》是一首哈萨克族的民歌,由王洛宾采集改编而成。新疆哈萨克族以放牧为主,它的民歌高亢嘹亮,富有草原风
罗西尼把意大利喜歌剧和正歌剧的体裁推向了高峰,在他的代表作品《赛维利亚的理发师》和《威廉·退尔》中,他从现实生活出发,采用现实主义的笔触,借助民族音乐的因素,赋予作品以生气,歌剧的音乐形象鲜明,乐曲中洋溢着生活的欢乐,丰富的智慧,辛辣的讽刺,
南美洲本土音乐系列,印加古曲风格的《山鹰之歌》以其悠远神秘、洗涤人心的旋律,和古朴、独特的安第斯山区民族乐器编曲闻名于世,作为南美印第安文化最后的标本之一,于1913年由达尼埃尔·阿洛米亚·罗布莱斯(DanieL alomia robles)
贵州布依族民歌,根据旋律编配的歌曲伴奏.
这曲子在内地网站极少听闻 , 不知怎么在我的国家 - 马来西亚的华人圈子却极受欢迎 , 也许是歌词内容激动了炎黄子孙内心里的那份民族情感吧 ! 我没时间抄歌 , Midi 编曲成就于某中国网站的简谱 .
该曲是由詹姆斯·霍纳准确地选择了苏格兰的民族乐器——风笛和世界交响乐团——伦敦交响乐团的演绎组合,使得全篇气势如宏,情感真挚缠绵,情节跌宕起伏,成为战争史诗电影音乐不可多得的精品之一。
嘎达梅林1嘎达梅林》是女作曲家辛沪光于1956年在中央音乐学院学习时的毕业作品,以内蒙民歌《嘎达梅林》为素材,借鉴了西方创作技法,采用传统的单乐章奏鸣曲式的结构,表现了内蒙古民族英雄嘎达梅林的传奇经历。
后改编成民族管弦乐曲。乐曲的结构短小,风趣生动,是一首广泛流传的民乐合奏曲。 全曲由三个部分和引子、尾声组成。先由乐队合奏出的热烈欢腾的引子,然后板胡奏出富有陕北风味的主题,明亮活泼。
《弥赛亚》是在亨德尔处境艰难的事业低谷时期创作的,但此后又成就了他事业上的另一个高峰。亨德尔初到英国,犹如一股清新的风,给长期低迷的英国音乐界重新带来了生机。他深受国王(女王)宠爱,在宫廷里供职,创作了大量的宫廷音乐和意大利式歌剧。但这样的...
米·里沃夫词 阿·巴赫慕托娃曲 薛范译配 1、不能忘记那严酷的年代, 熊熊战火使伏尔加河沸腾, 在那里不分白昼和黑夜, 大地上只见浓烟滚滚。 我们奋战在伏尔加河两岸, 敌人师团向伏尔加河推进, 可是它碰上我们的战士 和斯...
Donna Donna是一首深受犹太民族喜爱的歌曲,在犹太人群中流传甚广。歌词并不复杂。时运不济的小牛涕泪涟涟,自在轻盈的燕子正振翼高飞,多么鲜名的对照。多娜,多娜,是风儿嬉笑? 或是牛犊的哀哞?抑或是悲欢交织之声?