共找到 44 条结果
《绿袖子》是一首英国民谣,在伊丽莎白女王时代就已经已广为流传,相传是英皇亨利八世所作(他是位长笛演奏家),根据19世纪英国学者威廉·查培尔(William Chappell)所做的研究资料指出,《绿袖子》的旋律最早是记录在16世纪末英国著名的鲁特琴曲集
有粤语版陈慧娴《千千阙歌》、国语版李翊君《风中的承诺》、日语版近藤真彦《夕焼けの歌》等多个版本,曾经流行亚洲慢歌舞厅卡厅的经典作,见证一个不再回归的时代: 徐徐回望 曾属于彼此的晚上。红红仍是你赠我的心中艳阳 如流傻泪祈望可体恤兼见谅。
年轻人都爱唱歌跳舞,有许多集体娱乐活动。想表演一首新歌,又找不到歌谱,能找到简谱的又和原唱的体裁对不上,又没前尾奏谱又没间奏谱。用卡拉OK又没有主旋律或延音混响噪杂节奏模糊,让你拖半拍一拍唱都没感觉。
尊老爱幼是毛泽东时代社会主义优良传统。故事一女子不给予于哀求的老人让座,老人哭,争论中气愤用柺杖挠女子腿部却被行政拘留7天。反而成为老人“不文明”,坏人强词夺理骂老人是倚老卖老、“道德绑架”?我年轻人有不让座的个人自由嘛—此论据极错误!