共找到 206 条结果
《从废墟中崛起》是前德意志民主共和国国歌。由曾任前民主德国教育部长的诗人约翰尼斯·贝歇尔作词,奥地利反法西斯音乐家汉斯·艾斯勒作曲。 1990年德国统一时,德意志民主共和国不复存在,所以从废墟中崛起不再是国歌。
《密克罗尼西亚的爱国者》又名《横跨密克罗尼西亚》,是密克罗尼西亚联邦的国歌。此国歌启用于1991年,以代替曾于1979年独立时使用的国歌《前言》。
1949年写的歌词反映德国早期分裂阶段,当时许多德国人认为继续推动统一是适当和自然的。结果,贝歇尔的歌词数次提到联合并与“祖国”(einig Vaterland)综合,也就是意指统一的德国;而且歌词也可以和着《德意志之歌》的曲调唱。
《从废墟中崛起》(德语:Auferstanden aus Ruinen)是前德意志民主共和国国歌。由曾任前民主德国教育部长的诗人约翰尼斯·贝歇尔作词,奥地利反法西斯音乐家汉斯·艾斯勒作曲。
德意志之歌(德文:DasDeutschlandlied)或德国人之歌(德文:Das Lied der Deutschen),是今日德意志联邦共和国的国歌。
《独立颂》是巴西帝国的国歌,现在依然是一首在巴西流传甚广的爱国歌曲。巴西于1822年自葡萄牙王国独立,建立巴西帝国,由巴西皇帝佩德罗一世作曲,埃瓦里斯托·达·维加作词。
《巴西国歌》是巴西联邦共和国的国歌,于1822年由帝国乐队的大提琴师弗朗西斯科·曼纽尔·达·席尔瓦作曲,原名《四月七日颂歌》,发表于1831年,以此庆祝原兼任葡萄牙国王的佩德罗一世退位,1889年巴西的君主制度被推翻,改为共和国,1909年,