共找到 31 条结果
但上周末的电影版上映,我看完之后,,我觉得它肯定能挤进前五,我觉得电影版有比TV版的特效还要更加震撼人心 不管是列车中,炭治郎和伊之助的合作,或是最后的炎柱vs上弦三的大战,特效真的太牛逼了。
暂无简介
第一音轨小提琴,第二音轨长笛或者排箫,第三音轨钢琴,第四音轨鲁特琴。有另外的双人谱和单人谱。 已根据游戏音域做调整,试听会有差异。 算是把背景音也加进去了。三人就舍弃第二音轨,第一音轨是人声。
《独立高歌赞比亚,自豪又自由》是赞比亚国歌,曲调取自南非黑人牧师伊诺奇·颂通加创作于1897年的基督教圣歌《上帝保佑非洲》,歌词作于赞比亚独立前夕,突出了赞比亚色彩,以区别于颂通加原词中体现非洲整体的特点。
当时的一些爱沙尼亚人为了表达民族感情,将原配歌词以莉迪娅·科伊杜拉的诗作《我的祖国,我的爱》替代,同时,曾于1920被采用为国歌的《我的土地,我的欢愉》由于含有民族主义意味被禁。爱沙尼亚决定独立后,将《我的土地,我的欢愉》恢复为国歌。
目前使用的歌词由欧塞比奥‧利利欧‧罗布雷斯在1847年所作,歌曲由拉蒙‧卡尔尼塞尔‧伊‧巴特勒在1828年所作,正式国歌有六段歌词,加合唱。通常只唱第五段歌词,加上合唱。
1813年5月11日,阿根廷国会通过决议确定由比森特·洛佩斯·伊普兰内斯作词、布拉斯·帕雷拉普谱曲的《祖国进行曲》为阿根廷国歌。1900年,胡里奥·罗卡总统颁布法令规定每逢在法定节日,学校举行的仪式上需合唱国歌的第一和最后一小节。
匈牙利的官方电台之一科苏特广播在每天午夜零时十分演奏Himnusz国歌。 另一首受欢迎的歌曲为“Székely Himnusz”(赛开赞美歌),在属匈牙利时期的川西凡尼亚的国歌,现在已没在使用。