共找到 80 条结果
哆来咪·苏伊特的主题曲。 原曲转自http://nahanai.tumblr.com/music(现需翻墙)
伊苏系列藏品1
伊苏系列藏品2
伊苏系列藏品3
伊苏系列藏品4
伊苏8丹娜VS初代萝莉 (完全手动扒谱,简直要了老命)
俄罗斯民歌 伊·苏利柯夫作词 薛 范译配 1、一棵纤弱的花楸, 风吹左右摇晃, 看她低垂着枝桠, 垂在篱笆墙上。
据考证,这首歌曲出自19世纪一位民俗学者兼作曲家伊凡·拉利奥诺夫(1830~1889)之手。1860年,他为萨拉托夫市的一次戏剧演出创作了一首舞蹈歌曲,后来在流传过程中又有了不小的变动。
歌曲前半部分的小调性旋律唤醒人们对家乡、对和平生活的回忆。作曲家在原来的基调上“掺入”了人们非常熟悉的俄罗斯古老圆舞曲《秋之梦》的音调,使得这首歌曲同某种十分珍贵的东西——无论战争怎样严酷都无法从记忆中抹去的东西——联系起来。布朗介尔后来写...
苏联影片《我们坚持和平》插曲 米·马都索夫斯基 词 伊·杜纳耶夫斯基 曲 薛 范译配 啊,啊, 1、飞翔吧,和平鸽,快飞翔, 你飞遍天下无阻挡! 请带给全世界的人民, 我们的敬意和希望!
1959年,苏联设立以“列宁”命名的最高荣誉奖,索洛维约夫-谢多伊的《莫斯科郊外的晚上》等5首歌曲荣获第一届列宁文艺奖。直到苏联解体为止,以歌曲作品而获此殊荣的,只有索洛维约夫-谢多伊一人。
原曲是一首纪念苏联处女地计划的歌曲,作于1956年,由居梅肯·纳日伊梅德耶诺夫作词,舍姆希·卡尔达雅科夫作曲。(在随后的数十年间,“我的哈萨克”逐渐成为哈萨克人耳熟能详的一首歌曲。
《啊,久违了,我的武器》是一首民族主义歌曲,由乌姆·库勒苏姆在1956年演出,此时期由于苏伊士运河危机,埃及宣称被美国、英国、以色列入侵,亦被阿拉伯世界称之为三方侵略。
1839年7月1日,马哈茂德二世驾崩,同日,即位的阿卜杜勒·迈吉德一世将这首颂歌《马哈茂德进行曲》暂时搁置,另制《阿卜杜勒-迈吉德进行曲》为当朝皇室颂歌,同时,这首于1844年成为奥斯曼帝国的第一代官方国歌。苏丹阿卜杜勒·迈吉德一世在位时期...
1947年12月30日,罗马尼亚的王室被推翻,罗马尼亚王国末代国王米哈伊一世流亡海外。而罗马尼亚国内建立“罗马尼亚人民共和国”,原国歌《君王万岁》被废除。与保加利亚的情况类似,罗马尼亚社会主义共和国时期有三首国歌。
YS7月隐之村的BGM
伊苏钢琴曲改编集(ff14演奏) 注:此MID专门设定FF14演奏,使用在其他地方有问题一概不负责!